HOME | Contact Us
    사랑방
    생활자료실
    한자 교실
    시 공부방
    역사정보교실
방문자
345
691
3,628
752,687
 
>> > 좋은 글방 > 한자 교실
 
작성일 : 17-09-09 01:30

漢文 工夫(667회)
 글쓴이 : 김병린
조회 : 218  
                                       積德 家族들에게     

   멋진 삶이란? 내가 할수 있을 때에 인생을 즐겨라. 걷지도 못할 때까지 기다리다가 인생은 슬퍼하고 후회하지 말고, 몸이 허락하는 한 가보고 싶은 곳에 여행을 합시다. 금주도 좋은 마음으로 여행을 합시다.

 

     今週의 實踐 事項

   "'너하고 나하고 같이 살고, 같이 말하고, 일하고 싶다!' 이것이 하나님의 역사적인 심정이다"

 

    過用(과용)하지 말라

   물욕은 이성을 눈멀게 해서 진가 이상의 대가를 지불케 한다.  프랭클린

   내가 7세 되던 어느 휴일, 무슨 일이 있어 약간의 동전을 얻게 되었다. 내가 곧장 완구점으로 달려가는데, 길가에서 다른 아이들이 재미있게 피리를 부는 것을 보게 되었다. 그래서 나는 있는 돈을 다 주고 피리 하나를 샀다. 그 피리를 즐겁게 불면서 돌아오는데, 친구들이 내게 피리 값을 물었다. 내가 지불한 피리 값을 말하니 그들은 모두 웃으며, "너는 보통 피리 값의 4배나 주었다" 하며 놀려댔다.그 말을 들으니 나도 아깝고 분한 생각이 들어 피리를 샀던 즐거움은 어느새 억울하고 분한 생각으로 바뀌고 말았다.

   그런데 이 일은 오래도록 내 기억에 남아 평생을 두고 매우 좋은 교훈을 주었다. 꼭 필요한 물건이 아닌 다른 물건을 볼 때마다 "피리를 산 것같이 고액을 지불하지 말자" 라 하며, 그 돈을 젖축하게 되었다.

   어른이 되어 사회에 나가 많은 사람들의 행동을 볼 때, 이같이 피리를 사기위해 너무나 많은 돈을 지불하는 사람들을 많이 보게 된다. 사교계에서 교제할 때 허영을 부리기 위해, 그의 양심과 자유와 도덕과 나아가 그의 친구까지 희생을 하는 사람들을 보고, 그자들도 피리를 사기 위해 고액을 지불하고 있구나 하는 생각이 들었다.

   대중의 인기를 얻으려 정치계에 분주하며, 자신의 사업을 버리고 드디어 영락의 경지에 빠지는 자들도 역시 피리 값을 너무나 많이 지불하는 사람이다. 행복한 생활을 던져 버리고, 남을 사랑하는 자비심도 버리고, 오직 일편단심 돈을 모으려는 수전노를 보고 나는 불쌍한 사람아 너는 피리 값을 너무나 많이 지불하고 있구나 하는 생각을 한다. 인간 불행의 대부분은 탐욕 때문에 사물을 분수없이 많이 취하려 하는 데서 비롯된다. 피리가 욕심나서 정당한 값을 물을 틈도 없이 과다한 대가를 지불하게 된 것은 욕심 때문에 이성이 흐려졌기 때문이다.    프랭클린

   저덕 가족 여러분! 참고해 주시기 바랍니다.

 

     蘭皐 詩 講議 

       暮投江䐡吟(모투강제음)   저물어 강가 서재에 묵으며

   滿城春訪讀書家 雜木疎篁映墨花(만성춘방독서가 잡목소황영묵화)

   註釋: 疎篁: 대수풀이 우거지다. 墨花: 벼루에 스며든 먹의 색.

   해석, 성에 가득한 봄 기운이 글 읽는 집을 찾으니, 잡목과 대수풀이 우거진 묵화에 어리도다.

   鶴與淸風橫遊浦 鴻因落日伴平沙(학여청풍횡유포 홍인낙일반평사)

   註釋:因: 따를 인. 落日: 저무는 해.

   해석, 학은 맑은 바람과 더불어 물가를 가로질러 놀고, 해가 저물어 감에 따라 외기러기는 넓은 모래밭을 벗삼는구나.

 

     小學 講義

   隋煬帝가 爲太子에 居文獻皇后喪할시에 每朝에 令進二溢米而私令外로 取

  (수양제가 위태자에 거문현황후상할시에 매조에 영진이일미이사령외로 취 

肥肉脯鮓하며 置竹筒中하여 以臘閉口하고 衣襆으로 裹而納之하니라

비육포자하며 치죽통중하여 이랍페구하고 의복으로 과이납지하니라)

   註釋: 隋煬帝: 이름은 廣(광). 文獻皇后: 수 문제의 황후 獨孤氏(독고씨). 二溢米: 한 되의 24분지 2이다. 脯鮓: 육포와 젓갈. 以臘閉口: 밀로 입구를 막는것. 衣複: 옷 보자기. 裹: 감싸는 것.

   해석, 수양제가 태자였을 적에 문헌황후의 상사를 치르면서 매일 아침마다 두줌의 쌀을 외부에서 들여오고 기름진 고기와 포와 젓갈을 내나무 통에 담아 밀로로 주둥이를 봉해 의복 속에 감추어 들어오게 하였다. 

 

     漢文 工夫(667회)

   冬至豆粥饐(동지두죽의)   *冬: 겨울 동. 至: 이를 지. 豆: 콩 두. 粥: 미음 죽. 饐: 밥쉴 의.

   해석, 동지에 팥죽이 쉰다. 즉 겨울 추위에 팥죽이 쉬는 것처럼 뜻하지 않은 일이 일어날 수 있다는 말입니다.

 

     人生의 指針書

   "'하나님이 영생하시는 절대자라면, 그분이 사랑할 수 있는 대상도 영생해야 합니다. 그래서 사람들은 자고로 영생하기를 바라는 것입니다. 그렇기 때문에 절대자인 하나님은 영생의 가치를 지닌 사랑하는 아들딸을 찾지 않을 수 없다는 것입니다."

 

     人生의 必守 義務 事項

   사랑과 感謝한 마음으로 父母님에게 孝道하고 相對를 위해주면 나중에 나에게 돌아오는 것이 眞理입니다. 恒常 孝道하고 위해주는 生活을 習慣化합시다. 그래야 미래가 좋아집니다.

 

     健康 管理 3가지. 實踐이 重要

       禁煙과 節酒는 健康의 基本

   첫째: 스트레스를 버리자. 둘째: 1주일에 3회 이상, 30분 이상을 걷는 운동을 한다. 셋째: 1일에 음식은 3끼를 정해진 시간에 소량을 잘 씹어서 먹는다. 이상을 실천하면 건강은 보장이 됩니다.

 

     全 積德 家族의 健康을 祈願하는 爲天 金炳麟 보냄. 9월 8일     

 


 
 

Total 2,511
번호 제   목 글쓴이 날짜 조회
2061 漢文 工夫(669회) 김병린 10-04 212
2060 脫中連亞 김관동 10-03 250
2059 관규여측 (管窺蠡測) 김관동 09-29 230
2058 한반도와 4强의 바둑 김관동 09-25 209
2057 파사현정 (破邪顯正) 김관동 09-21 209
2056 漢文 工夫(668회) 김병린 09-19 203
2055 過客 생활 김관동 09-18 211
2054 선기원포 (先期遠布) 김관동 09-17 213
2053 漢文 工夫(667회) 김병린 09-09 219
2052 치이란이 (治已亂易) 김관동 09-07 210
2051 漢文 工夫(666회) 김병린 09-05 186
2050 장부(帳簿)와 치부(置簿) 김관동 09-01 201
2049 견면취예 (蠲免驟譽) 김관동 08-31 215
2048 漢文 工夫(665회) 김병린 08-28 204
2047 찢어진 하늘 꿰매고, 태양을 목욕시켰다 김관동 08-25 207
   31  32  33  34  35  36  37  38  39  40